Page 2 sur 4

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 25 Mai 2009 18:32
par Christian's inferno
Salut !!
Et dans la magnifique "21 guns"

Arms ne signifie pas "armes" mais "bras"

Salut !!

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 25 Mai 2009 18:53
par OliDayyy
Ah zut c'est une erreur d'inattention, merci ^^

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 28 Mai 2009 19:07
par I walk alone
Wahou j'ai trouvé pire que moi ! :lol:
Bravo à Oli pour les paroles et à mathilde pour toutes ces petites choses, je suis d'accord avec toi que ça donne... encore plus de crédibilité ;)
Par exemple comme quand j'allais sur des sites de fan fictions, dès que sur la page d'accueil y'avait des fautes d'orthographe ou autres négligences, je me doutais que les histoires ne seraient pas de grande qualité...
Bon faut pas exagérer, ce ne sont que des petites fautes et même sur le forum on fè atansion a aps ekrir kom sa.
Voilou ^^

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 14 Juin 2009 11:46
par Tony Army
Christian's inferno a écrit:Salut !!
Et dans la magnifique "21 guns"

Arms ne signifie pas "armes" mais "bras"

Salut !!


Dans 21 Guns, "arms" peut avoir ces deux significations, je ne pense pas qu'il y est réellement d'erreurs.

Concernant Horseshoes and Handgrenades
J'ai trouvé une erreur.

Le dernier paragraphe est

I'm not fucking around
I think I'm coming out
I'm a hater, a traitor
In a pair of Chuck Taylors
I'm not fucking around
G-L-O-R-I-A


et non pas

I'm not fucking around
I think I'm coming out
All the deceivers and cheaters
I've think we've got a bleeder right now
I'm not fucking around
G-L-O-R-I-A


Du coup la traduction doit être modifié aussi:

Je ne m’emmerde pas
Je crois que je m’en sors
Je suis un haineux, un traître
Dans une paire de Chuck Taylors
Je ne m’emmerde pas
G-L-O-R-I-A


Je ne suis pas sûr pour le terme "hater" qui se traduit" haineux". A vérifier.

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 13 Juil 2009 11:48
par Tony Army
Dans:
MODERN WORLD

Après:

I am a nation
Without bureaucratic ties
Deny the allegation as it's written


Il manque : Fucking lies

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 30 Juil 2009 13:05
par redundant
Dans la traduction de Misery, Virginia était une "beaucoup de lézard"(lot lizard) pourrait être traduit par "une prostituée" (surtout dans les milieux routiers :mrgreen: ).

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 04 Sep 2009 04:38
par Séb'
Comme je suis en fac d'Anglais, je suis assez pointilleux sur les paroles et les traductions des chansons :lol:

J'ai conscience que de proposer les paroles sur le site mais surtout leur traduction est un travail considérable.

Mais quand j'aurai le temps, je proposerai plusieurs modifications, majoritairement pour les traductions. J'ai aussi envie de corriger les paroles de tous les groupes anglophones que j'aime sur les sites les plus connus, car des fautes dans les paroles ça m'horripile :lol:


PS : je suis sebastia18 :wink:

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 06 Sep 2009 00:50
par Tchaou
Salut tout le monde ^^

Je sais pas si c'est dans cette section qu'il faut que je post ce message, mais bon je n'ai pas vu de topic pour les news du site... Enfin bref, ce message s'adresse à l'ignare qui a fait la news du 26 Août... Iron man qui chante Rock you like a hurrican (la chanson de rock que tout le monde connais, sauf les ignares et autres incultes), je dois rêver là... Je crois que Al devrait surveiller un peu les news de son site et faire en sorte que ses newseurs aient un brin de culture musical ou voir ne pas copier coller les news d'autres sites, un peu comme les partitions (hein Marc-andré :wink: )

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 06 Sep 2009 02:45
par HoLiDaY
:lol: putain tu m'avais manqué Tchaou!
j'avais pas vu cette news mais j'avoue que c'est assez ridicule, c'est qui les newseurs? :mrgreen:
bref, en tout cas j'espère que tu t'es décidé à repasser plus souvent sur le fo! ça manque de classieux ^^

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 06 Sep 2009 11:07
par Lukie
L'ignare :lol:
Je me considère aussi comme une ignare, j'ai du aller voir sur youtube ce que c'était cette chanson "aaaaah oui"^^. Mais pourquoi je vois pas le rapport avec Iron Man ? :?
En tout cas Stef tu passes nous voir quand tu veux hein :D

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 06 Sep 2009 11:16
par Al
C'est corrigé.

Et Al surveille les news de son site ne t'inquiète pas ;) Il n'avait juste pas fait attention sur le coup.

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 18 Nov 2009 02:37
par Novocaine
Hello,

C'est pas pour jouer au casse-burnes, mais vu que ce topic existe, il convient de l'utiliser.
Bien avant de devenir membre, je parcourais souvent les pages du site (qui est, répètons-le, remarquable).

Néanmoins, de nombreux textes sont entachés de fautes d'orthographe qui nuisent au "cachet" d'icelui. Je l'ai fait lire a quelques amis plumitifs, journaleux et autres qui affirment que ça fait perdre de la "crédibilité". :?

J'y ai, pour ma part, constaté quelques (rares) fautes d'accord et des méprises entre participe passé et indicatif, dont je pourrai vous citer quelque exemple s'il n'était pas 1h30 du mat', que je revienne (claqué) de récuperer ma filleule et ses copines groupies du concert des épouvantables "Muse" à Bercy. :sepend:

Je me déclare néanmoins prêt à cooperer afin de rendre ce site parfait.

BJA, MD, TC et les deux Jasons ne font jamais de fausses notes. Alors, pourquoi pas nous, hein?

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 18 Nov 2009 12:32
par OliDayyy
Alors dis nous où sont les fautes, pour qu'on corrige ça :]

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 18 Nov 2009 12:34
par Minority
Tu dis sur ce forum que Muse sont épouvantables, t'as pas peur pour ta vie toi^^.

Re: Fautes & Corrections

MessagePosté: 18 Nov 2009 14:15
par Mary
Je l'ai déja banni psychologiquement du forum :mrgreen: